Hos Mommer

24. juni 2015

Livsnydere af forskellig art

Filed under: Uncategorized — Ellen @ 16:13
Tags: , ,

Hyldeblomstsaften er nu sat over. Blomsterne er omhyggeligt klippet af 30 klaser, som jeg plukkede hos Bodil i aftes – blomster helt uden tilsætning af bilos. Stilkene skal væk i videst muligt omfang for at undgå bitterhed; ligedes skræller jeg citronerne og piller pertentligt det hvide lag af, inden jeg skærer dem i skiver, for bitterhed bryder jeg mig ikke om, hverken i overført eller bogstavelig betydning … jeg har aldrig drukket øl og har aldrig kunnet lide grapefrugt. Men jeg holder meget af hyldeblomstsaft … laver det dog ikke hvert år, for John har det omvendt: Han kan bedre lide en øl end hyldeblomstsaft, men englænderne kommer denne sommer, og de holder alle fire af det, plus at det vil være glimrende at have til Johns fødselsdagsfest: Hvis jeg blander hvidvin, danskvand, hyldeblomstsaft og masser af is, giver det en rigtig god sommerdrink.

P1070002

Nej, det er ikke hyldeblomster, men det ligner … lidt.

Da vi var på Bondens Marked på Gisselfeld i søndags, købte vi en god og krydret spegepølse fra Livsnyderen og Bonderøven fra Karise. Det kan han, det med mad – ingen tvivl om det. Det kniber mere med sproget … "Lær de vilde urter". Hvad skal vi lære dem, tror I?
R eller ikke r i verber: “Dette er for at kunne serviserer dig bedst muligt” og “Livsnyder og Bonderøv producere ‘Stevns Klint koldkrigs Skinker’”, særskrivning af navneord osv. Der er nok at tage af.
Igenigen: Jeg hverken forlanger eller forventer, at en god kok har en magistergrad i dansk, men hvor ville jeg dog ønske, at folk med kommercielle hjemmesider ville sørge for at få tjekket det sproglige inden offentliggørelse.

AW3V2851AW3V2929

Nå. Alt dette brokkeri er der ikke meget livsnyderi over … selv om man med rette kunne hævde, at jeg nyder livet, når jeg får mulighed for at sprogbrokke mig – ganske som andre forståeligt nok nyder at kunne gribe mig i de fejl, der irriterende nok altid er flest af i netop mine sprogbrokkerindlæg, men det er ren Murphy. Sådan er det bare.
Billederne af mine fire livsnydere er 1½ år gamle, men de gør mig glad og jeg elsker dem. Billederne såvel som personerne på dem, og nu er der ikke så længe til vi skal ses igen, først hos dem og lidt senere hos os.

Reklamer

22 kommentarer

  1. I år laver jeg ikke almindelig hyldeblomstsaft, men sirup. Den fylder mindre og kan fryses ned i en isterningedims, den er god over is og pandekager og den kan stadig fortyndes til saft og bruges til en sommerdrink. Det var dog pokkers som I drager på markeder, som jeg desværre ikke kan få passet ind i kalenderen… men familiefødselsdage og den slags skal jo passes 🙂

    Kommentar af fiberfryd — 24. juni 2015 @ 23:49

    • Sirup?! Det lyder spændende … jeg måvist lige haveopskriften engang ved lejlighed.
      Familiefødselsdage skal passes, ja, men I har forhåentlig lidt plads indimellem 🙂

      Kommentar af Ellen — 25. juni 2015 @ 15:46

  2. Det bliver heller ikke i år at jeg får prøvet at lave hyldeblomstsaft, hvorimod hyldebærsaft altid bliver lavet. Lige nu fylder alle gøremålene på gården og i sommerhuset og så forhåbentlig en motorcykelferie 🙂

    Kommentar af Lene — 25. juni 2015 @ 00:39

    • Det tager ikke så lang tid at lave blomsterdrikken som bærdrikken, så du kan sagtens forsøge dig engang.
      Det er så skønt at se ferien nærme sig med raske fjed 🙂

      Kommentar af Ellen — 25. juni 2015 @ 15:48

  3. Sært, at skribenterne ikke falder over de fleste af r-fejlene, når de læser deres tekst i gennem. Men det er svært med egne tekster. Sådan nogle semi-proff. burde, som du er inde på, have nogle til at læse tingene igennem.
    Det er vanskeligt, hvis budgettet ikke levner plads til at købe sig hjælp. End ikke titlen som dansklærer borger i dag for, at tingene er sat nogenlunde rigtigt op.
    -Og endelig: Som jeg vist tidligere har været inde på, tror jeg at nogle -måske ubevidst- går efter disse lidt amatøragtige info-sider/reklamer. Det giver kunden en fornemmelse af, at dette f.eks. er et reelt mini-bryggeri og ikke blot en skjult filial af Carlsberg-dynastiet.

    Hyldene klaser af blomster er større og frodigere i år. Hylden har kunnet lide det kølige forår og ditto forsommer.

    Kommentar af Farmer — 25. juni 2015 @ 05:26

    • Forstår det heller ikke helt, men det viser så tydeligt, hvor lidt det må betyde for rigtig mange.
      Selvfølgelig koster det at få korrekturlæst, medmindre man har en i familien, men det koster jo også at reklamere … og jeg håber altså ikke, at du har ret i, at man er amatør med vilje! Man behøver da ikke at blive storproducent-stemplet bare fordi man kan stave 😉
      Jeg har ikke lagt mærke til, at klaserne er større, men jeg synes der er flere end der plejer at være.

      Kommentar af Ellen — 25. juni 2015 @ 15:52

  4. Skønne billeder:) Jeg kan næsten dufte hyldeblomsterne gennem billedet. Billederne af dine kære er så skønne:) I morgen får vores unger sommerferie og ihhhhh hvor vi glæder os. Vi tager først 3 uger herhjemme mens faren arbejder og så kører vi til England i 2½ uge derefter. Det glæder vi rigtig meget til:)

    Kommentar af Mette — 25. juni 2015 @ 07:08

    • Det kan jeg godt forstå, I glæder jer til – det bliver skønt for jer at komme over og blive forkælet lidt … det kan de der bedstemødre jo ikke lade være med, hvadenten det er ude eller hjemme 🙂

      Kommentar af Ellen — 25. juni 2015 @ 15:53

  5. Jeg synes, jeg ser så utrolig mange sider, hvor forfatteren ikke kan finde ud af det med nutids r. De har nok aldrig lært den gode gamle “løber-regel”. Med den regel er det tydeligt om der skal r på eller ej. De semiprofessionelle burde have styr på den slags, eller også burde de spørge en ven, der var bedre til det.

    Skønne billede, især det til højre, hvor de kommer løbende hen mod dig.

    Kommentar af Stegemüller — 25. juni 2015 @ 07:31

    • Det er snart mere undtagelsen end reglen, desværre, at der ikke er styr på det.
      Jeg er også selv meget glad for det billede!

      Kommentar af Ellen — 25. juni 2015 @ 15:54

  6. Hyldeblomst er et dejligt krydderi i sådan en frisk sommerdrik. Erik har nu ikke planer om at lavet hyldeblomstdrik; vi får det simpelthen ikke drukket. Til gengæld skulle vi gerne have saft af hyldebærrene på lager…
    Dejlige fotos af familien. Har kan man virkeligt se hvor meget ungerne har udviklet sig på 1,5 år!

    Kommentar af Anne Holtegård — 25. juni 2015 @ 09:55

    • Hyldebærsaft er også noget af det bedste, hvis man har raget en forkølelse til sig.
      Ja, det går alt for hurtigt med de unger – lige om lidt er de jo voksne!

      Kommentar af Ellen — 25. juni 2015 @ 15:55

  7. Dejlige billeder af dine englændere, billedet hvor de kommer løbende er godt komponeret. Er det jer der har taget billederne eller..??

    Kommentar af Inge — 25. juni 2015 @ 10:40

    • Tak, men jeg/vi kan desværre ikke tage æren for dem; det er den fotograf, der også har taget portrætterne, der hænger i stuerne i Den Stråtækte og i Sverige.

      Kommentar af Ellen — 25. juni 2015 @ 15:56

  8. Inge har snuppet min kommentar: Jeg vil også gerne vide, om det er en prof, der har taget billederne? Der der hyldeblomstdriks-produktion har altid været noget, min mor tog sig af, men det bliver nok ikke ved med at gå, så jeg bør nok snart revurdere ansvarsfordelingen, hvis vi fortsat skal fornøje os med den hjemmelavede slags.

    Kommentar af Fruen i Midten — 25. juni 2015 @ 12:12

    • Du kan så også se svaret lige oppe over til Inge 🙂
      Hehe, ja, på et eller andet tidspunkt bliver du nok nødt til at tage over – og det smager jo herligt.

      Kommentar af Ellen — 25. juni 2015 @ 15:57

  9. Både hyldeblomstsaft og hyldebærsaft hører til blandt mine favoritter – jeg laver dem bare ikke selv, men må forlade mig på andres nåde.
    Det er skønt, når man får familiefotografier, der ikke bare er i den traditionelle opstilling.
    Uf, de sprogfejl. I øjeblikket er det især tv-journalister og andet tv-godtfolk, der rammer mit irritationscenter, hvor Husbonden jævnligt må anmode mig om at finde kammertonen. Han lægger ikke mærke til noget – og så er det, jeg igen må i gang med overvejelserne om, hvor stor en pedant man skal være, når der både er krig og sult rundt om i verden …

    Kommentar af Conny Rom Petersen (@ConnyRomP) — 25. juni 2015 @ 12:27

    • Det er skam hverken svært eller sent at lave, Conny 🙂
      Det er nemlig sommetider godt at betale sig fra at få en professionel til at forevige børnene (og de voksne). Amatørbilleder er okay til alle hverdagssituationerne, men de andre kan trods alt noget, vi amatører ikke kan.
      John er også indimellem en anelse irriteret over mine udbrud, så jeg er nødt til at beherske mine sure opstød, når jeg ser tv, for vi to er ganske enige mht. journalisterne.
      Verdens krig og fattigdom og dansk sprogfattigdom har ikke noget med hinanden at gøre, så jo, så vi må gerne være pedanter – vi skal faktisk være det, for du og jeg kan alligevel intet gøre for at afhjælpe krig og sult … og lige så lidt som det hjælper de sultne, at vi sulter os selv, hjælper det, at vi bliver ligeglade med det danske sprog.

      Kommentar af Ellen — 25. juni 2015 @ 16:07

  10. Sikke et dejligt billede af din skønne familie i England!
    I lørdags solgte de ‘viskeblade’ henne i min brugs – selv om de er beregnet til en visker.
    “Bedes betales ved kassen!” stod der på et stort skilt uden for Bilka. “Er du sikker?”, spurgte den unge kvinde i Information, da jeg henvendte mig og fortalte, at det hedder “Bedes betalt ved kassen!” – Og ja, jeg var sikker …
    Desværre hedder det nu, selv blandt journalister og andet godtfolk, ‘i forhold til’, når det ikke er i forhold til noget som helst – og så har det en helt anden betydning (har de bestemt!) …

    Kommentar af Elsebeth — 25. juni 2015 @ 17:16

    • Tak 🙂
      ‘Viskeblade’ – pffft – men du skal nok bare være glad for, at de ikke skrev ‘hviskeblade’ …
      Den hører jeg også ofte, hvis jeg gør opværksom på en fejl: “Er du sikker?” – ja, vel er jeg sikker – ellers havde jeg ikke sagt noget!
      Det sidste eksempel har også skurret i mine ører igennem et stykke tid. De siger ‘omkring’, når de mener ‘om’, og ‘i forhold til’ bliver meget ofte brugt forkert i tv.

      Kommentar af Ellen — 25. juni 2015 @ 17:45

  11. Måske er den alligevel ikke helt dum – “Lær de vilde urter!” Der er jo ikke noget i vejen med “Lær den lille tabel, Søren!” Det sagde frøkenen en dag i regnetimen. Og mon ikke vi er mange, der har været i denne situation som børn: “Det kan jeg ikke!” – “Så lær det dog!”

    Kommentar af Elsebeth — 26. juni 2015 @ 20:18

    • Hmmm. Det har du naturligvis ret i – men det ser altså forkert ud 🙂

      Kommentar af Ellen — 26. juni 2015 @ 21:08


RSS feed for comments on this post.

Blog på WordPress.com.